A glance leads to a smile, a smile to a rendezvous: every love story begins the same way. These narratives are stored in songs and poems and live on beyond their inevitable endings, as Shakespeare’s titular sonnet 18 also suggests. In Mohammad Shawky Hassan’s metafictional essay, a female narrator who wishes to tell the story of a love between two men encounters a polyamorous chorus of lovers, and this oft-told tale is multiplied. In Club Scheherazade, there is no protagonist, and every song has various versions. Heteronormative dramaturgy is challenged polyphonically and across a range of media: lovers ask each other about threesomes, Grindr contacts and past dates. Pop clichés are twisted, heartache permeates the men’s singing, and poems by Wadih Saadeh are read out while a lover’s dirty laundry is aired. The narrator mischievously tries for a happy ending as her characters exit the story. “If pain could be forgotten through words,” we hear at one point, “no lover would ever have to walk away wounded.”
师伟,黄非,李景波,邸力,方化
黄晓明,邓超,佟大为,杜鹃,王真儿,乔治·安东,杨晨,张籽沐,雷昊汶,佟磊,刘天佐,Claire Quirk,Daniel Berkey,公翠英,于膨玮,冯仑,宇轩,胡明杨,柏明,唐晓峰,凯特琳·菲茨杰拉德,杨轶,吴越坤,张跃德,毛大庆,田朴珺,John Taylor,闫锐,Barbara Malley,Tracey Ilgner,Catherine Gibson,Anthony Santoro,艾梓童,黄卫,黄天齐,康晟闻,雷瑷嘉
陈西贝,宋洋,启航
徐爽,士东
段奕宏,郭碧婷,戴立忍,刘雅瑟,谢依霖,谢楠,冯馨瑶
基姆·古铁雷斯,玛尔塔·埃图拉,安东尼奥·德·拉·托雷
评论