曾在Dunder Mifflin纸业拍摄了纪录片的团队这一次找到了新的拍摄对象:美国中西部一家历史悠久、如今已经垂死的报社,出版商试图通过一群自愿参与的记者来振兴它。
BBC续订《失魂舍伍德》第二季。
《图书馆员》衍生剧。讲述了一位来自过去的图书馆员不幸发现自己被困在当前时间线的故事。现在,他将获得一支由新图书馆员组成的团队来清理他造成的混乱,在整个大陆上施放魔法。
梅丽莎是一个神经质的胖黑人女人,从未谈过恋爱,但在与死亡擦肩而过后,她拒绝满足于任何低于她想要的生活,导致她无论如何都成为“那个婊子”。
该剧讲述能看见鬼的律师的故事。
防暴队成员面对个人的忧虑和每日在街上执行警务工作所带来的压力,此时一起事故引发了内部冲突。
Every Thursday. 9pm. Tom and Evie watch a film together in her garage. Evie lovingly decorates the space to match the film of the week - from a yellow brick road for The Wizard of Oz to a space craft for Alien. It's magical. They’re there for the love of the movies. Or at least, that’s what they tell themselves. In reality, Tom is madly in love with Evie. What he doesn’t know is that Evie is in love with him too. But when Tom accepts a job at the other end of the country, their happily ever after comes under threat. He's leaving in six weeks. That means Evie has six film clubs left to tell Tom how she feels, or risk losing him forever. Evie is going to have to navigate all of this amongst the chaos of her family home – her eccentric and unconventional mother, Suz, and her younger sister Izzy. A trio of women full of love, and dysfunction, in equal measure. A piercingly funny and utterly heart-warming screenwriting debut from two of Britain’s most exciting voices.
In Season Two of The Rings of Power, Sauron has returned. Cast out by Galadriel, without army or ally, the rising Dark Lord must now rely on his own cunning to rebuild his strength and oversee the creation of the Rings of Power, which will allow him to bind all the peoples of Middle-earth to his sinister will. Building on Season One’s epic scope and ambition, the new season plunges even its most beloved and vulnerable characters into a rising tide of darkness, challenging each to find their place in a world that is increasingly on the brink of calamity. Elves and dwarves, orcs and men, wizards and Harfoots… as friendships are strained and kingdoms begin to fracture, the forces of good will struggle ever more valiantly to hold on to what matters to them most of all… each other.
The season XIII of the popular tv series FATHER BROWN is filming in Birmingham in April.
故事发生在第二次世界大战期间,人们亲临了在广岛和长歧上空的蘑菇云之后,科学与应用科学的碰撞带来的灾难性对于我们世界的持续安全性来说,是显而易见的。美国几乎在核竞争中失败。世界不会再冒险召唤一次死亡的蘑菇云。在阿尔伯特·爱因斯坦和一些值得信任的顾问的帮助下,亨利·S·杜鲁 门总统授权在偏远的大西洋西北进行一个住宅区发展计划。这是一个保护并且照料美国最有价值的脑力资源的地方。在那儿,我们国家最伟大的思想家,超级天才们致力于创造科学成就的新纪元,而他们的生活和工作会得到非常好的支持氛围。最好的建筑师和规划师们被委任为这些天才们设计一个受欢迎的地方定居。这个地方能为他们的孩子提供最好的教育,最好的医疗服务,最好的生活福利设施以及生活质量。这个社区的建设堪与美国最优美的田园风光小镇相媲美。只是它们之间有个重要的区别:这个小镇不会出现在任何地图上。至少无一不是被五角大楼划分于“只有眼睛”之类。 就这样尤利卡小镇诞生了。但是对于所有熟知小镇的人来说。小镇拥有一切,但没有秩序。老派而健忘的教授因为某种原因而存在于小镇上;在过去五十年间,大多数科技上的突飞猛进都是尤利卡镇的精英研究者们取得的。然而不幸的是,科学的探索总是出乎人们的意料。经年的试验走了歪路,产生了怪异的副产品。 从单相思到职业妒忌,从瘾君子到沮丧,尤利卡小镇人的问题源于每天生活中的大量挑战。由于小镇上人们无双的天赋,混乱的心理状态和短缺的资源,这些小镇的忧虑逐渐成为了一个大问题。在人性弱点和超级科学碰撞的十字路口,小镇开始…