Dame Penelope Keith visits England's picturesque villages to see how they're holding up in the 21st century. For the most part, she finds them quirky, resilient, and, well, picturesque.
这是覆盖在头颅下四十四条肌肉,还是身份的表征?每个人都有一张脸,但我们真的了解脸部吗?这是全世界人脸的完整故事.演员、谐星、康乃尔大学荣誉教授, 以及心理学畅销作者约翰克里斯,以机智幽默的分析探索脸部:其构成、功能、性别、沟通、身份以及认知.参与本节目的人还包括明星伊丽莎白赫莉、麦克帕林、皮尔斯布洛斯南、琼瑞福斯、甘蒂丝柏根,以及BBC自然历史节目名主持人戴维艾登堡禄等.
《天桥骄子》由BRAVO电视台构思,超级名模Heidi meijubar.net Klum主持,ELLE杂志将其取名为《天桥骄子》,作为艾美奖提名真人秀《PROJECT GREENLIGHT》的衍生剧推出。《天桥骄子》是一部时装设计竞赛型真人秀,同时由于节目环节创艺不断,推陈出新。参赛选手水平高。倍受广大观众的好评。 节目每集淘汰1或2名选手,选手在每季中将会接到规定的一个设计题目,然后选手时而单枪匹马,时而组队参加。各自发挥自己的最大潜能,目的只为一个:做出最为美丽漂亮的时装。
Alex Riley explores the world of the technology superbrands - how they get us to buy their stuff, trust them and even idolise them. He meets the supergeeks who are inventing the future and finds out how some of the most powerful companies in the world really make their billions. E1 technology Alex takes a closer look at some of the most powerful technology brands in the world - including Apple, Microsoft, Sony, Nokia, Facebook, and Google - how have they become so central to our lives and how do they plan to stay ahead of the game? He finds out why Microsoft now have to spend billions of dollars every year on development to score a hit product and why games console companies are willing to lose billions to get their product in your living room. He discovers how technology format wars are being determined with the help of the porn industry and how Apple has literally become a new religion. E2 fashion Fashion novice Alex Riley dives into the world of clothing superbrands to find out how these billion dollar global organisations have invaded our wardrobes and our minds. When he discovers that designer handbags are so desirable that some women will pay 100 pounds a month just to rent one, he's determined to have their heads examined to find out why. E3 food Alex Riley is on the trail of the global food and drink giants. What's so special about them? How have they penetrated our brains so we recognise them like members of our own families? Alex travels the globe to find where they've come from and how they make us keep on buying them.
NBC买下韩国真人秀节目《花样爷爷》的制作版权,并改名叫“Better Late Than Ever”《迟暮不迟游》。美版会沿用原版设定,即4位好莱坞老牌明星+1位年轻演员担任挑夫去异国旅行的模式。美版第一季已将目的地选定为亚洲,预计2015年上半年播出。@Ree73
本节目检视了美国和全世界发生巨变的前一天。现在回顾起来,许多看似平凡无奇的事件都有了新的意义,和日常生活的活动穿插发生的是,恐怖分子阴谋策划要驾驶飞机撞美国地标的行动。失去纯真前的最后一天是什么样子?看似微不足道的决定和选择将会在第二天成为生死交关的大事。本节目以全新角度审视这些平凡的故事。而这一切在美国航空11号班机撞上纽约世贸中心北塔的那一刻就结束了。
开始前往人气观光胜地里岛。主持人莉索里斯塔深入暸解峇里岛人如何结合酒店业与华的享受,寻找隐藏在乌布茂密丛林中的科莫香巴拉旅馆,还会在複合式餐马宾克和大陶一起做菜并深入峇里岛内部探案纯正的非洲式游猎。
As Christie's celebrates its 250th anniversary, this two-part series follows the drama behind iconic art auctions across the globe to reveal how the world's biggest auction house operates.
These are the true stories of American heiresses who travelled to England to marry titled English men in the late 1800s.
永远不要怀疑友谊的力量。《不可思议的好朋友》回来了。在第二季中记录了一些有关动物与不同物种的动物间或人类间可以形成特殊友谊的暖心故事。 一些故事表明,不同种类的动物间(没有任何共同点)可以以最出乎意料的方式结合在一起。 或者有时候,人类最好的朋友不是你想的那样。有时,种间生物或动物与人类之间的联系是如此之强,强大到使你对这种联系的深度感到惊奇。在所有这些不可思议的动物朋友中,该系列介绍了最独特,最令人惊讶和最爱的动物关系。
全新“闪耀五人组”带来了更多的时尚技巧、充满感情的形象转变,以及真挚动人的坦白。