本片通过采访BALCO实验室的负责人及涉嫌使用兴奋剂的运动员等,对体育界最大的类固醇丑闻一探究竟
本纪录片回溯90年代为饶舌音乐奠定坚固基石的广播节目,Stretch and Bobbito他们独具慧眼的採访了Jay-Z、Nas、the Notorious B.I.G.等当年尚未发迹的音乐人,催生了纽约东岸饶舌音乐,改变流行世界版图。 Stretch and Bobbito的影响无远弗届,创造一股难以撼动的风潮,不仅是推动嬉哈文化的重要媒体,也为众多日后的嬉哈大腕的成名平台。本片以难得一见的历史画面佐以Jay-Z、Eminem、Nas、Busta Rhymes、Fat Joel最新访谈而成,当然两位备受推崇的重要舵手也在电影中现身说法,娓娓道来百花齐放的嬉哈年代。
防弹少年团釜山演唱会纪录片
导演认识了两位“朋友”。他与他们之间的交往构成了这部片子。开始,他并没有一个明确的计划要制作一部纪录片,但随着时间的推移,他开始有目的和他们交“朋友”。“朋友”们奇迹般地允许导演进入他们的生活,他们吸毒也贩毒的生活。 纪录片的制作者和被拍者之间到底应该是一种什么样的关系,这部影片给出了它的解释。
A documentary that charts the rise and fall of prominent New York sports radio personality Craig Carton.
好似從自然與動物觀點直視人類醜惡的影像詩歌。春雷乍響,馬羊閒步,白色雲影搖曳,一切自成韻律。與那國,日本最西端的小島,距離台灣僅111公里,僅千餘人口,安靜地漂浮於海上。導演黃信堯此回嘗試放棄敘事的掌控,讓孤島上的各個元素自成一畫,樸拙而不失真地串接成一部刻畫疏離與距離的絕美影像,並從中尋找到自身與島民存在的意義。
漫游火星(Roving Mars)是由迪斯尼和Sassoon Film Design共同合作推出的作品,内容就是纪录2004年美国太空总署『精神号』(Spirit)以及『机会号』(Opportunity)两辆人造探测车在火星上的种种发现。当初『精神号』和『机会号』是在2004年1月上旬和下旬先后登陆火星,分别在星表面的两端登陆,两辆探测车登陆后立刻在火星的表面展开漫游探勘,并将所发现的图片传回地球。借着这次全球瞩目的火星任务,太空学家希望能揭开火星神秘的面纱,深入探讨火星的奥妙,以及引起众人揣测的火星上生命之谜。
Fårö Document 1979 is the ten-year followup to the first documentary Bergman made about his adopted home, Fårö, where he filmed many of his best works and lived until the end of his life
Cherry Healey and Simon Lycett tell the story of how the flowers we buy travel across the world via Aalsmeer Flower Auction in Holland to reach us every day in pristine condition. We reach for flowers to express...
这部纪录片讲述了一群诈骗犯操纵欧盟碳排放配额系统,骗取数百万欧元,随后发生内讧的兴衰史。
《闪亮的名字第二季》是东方卫视打造的文化纪实寻访类节目,将于2019年8月13日起每周二晚21:30在东方卫视播出,整季共10期。 《闪亮的名字第二季》是一次跨形态节目的综合创新制作走访纪实+影视化演绎。每期透过真实寻访、场景再现、人物再现的形式,立体讲述一位时代英雄的故 事,致敬英雄。让观众看到英雄、了解英雄、崇敬英雄。 “英雄探寻者”陈辰将和“英雄演绎者”严屹宽、俞灏明、宋轶等影视演员,通过真实寻访和明星化身英雄场景重现的方式,共同讲述一位英雄的故事。通过他们的演绎,让更多年轻人了解闪亮名字背后的故事,从而满怀敬畏之心,传播正能量。 《闪亮的名字第二季》通过一堂最别致的“课”,让更多当代青年人承接英雄文化、铭记闪亮的英雄精神,用自己的实际行动,献礼建国70周年。
1972年春天,警察突袭了芝加哥南部的一间公寓,逮捕了七名女性。她们都隶属于名为“简”(Jane)的辅助堕胎秘密组织,通过假名、伪装和安全屋为当时受制于堕胎禁令的女性提供安全、负担得起的地下服务。面对黑手党、教会以及政府的骚扰,这群“简的姐妹”们为最需要帮助的女性展现出了无与伦比的勇气和同情心。影片于2022年美国圣丹斯电影节首映,并且入围了美国纪录片主竞赛单元。
A man is waiting in his hut in the desolate expanse of the Russian Arctic. He is holding out in order to observe a natural event that occurs here, every year. But ocean warming is taking its toll.